LA MI LLINGUA MUERRE

En esta categoría podéis incluir todo lo que no cabe en el resto de foros de fitipaldis.com, nuestras idas de pelota y las vuestras, etc.
Oraculo
Moderador
Moderador
Posts: 7979
Joined: 13 Sep 2003, 15:56

Post by Oraculo »

Fede, pero cuando dices que dais las clases en catalan, las dais en catalan estandard, o vuestros profes hablan mallorquin, no digo muy cerrao, k podria serlo, pero lo tipico de decir las palabras de ahi y no las del pompeu de catalunya central. Sk yo creo k eso es lo normal, vamos no digo yo que no puedan centrarse mas en autores de alli, o en vocabulario de alli, no se como es vuestros temarios, aqui yo me acuerdo haber dado palabras en diferentes dialectos que variaban mucho, y lo de los tiempos verbales.
Pero es normal si la gramática es la misma y las reglas que deis eso, en el cole, lo otro ya lo aprendeis fuera, es como el castellano, supongo que los libros seran los mismos, (teniendo en cuenta que hay mil editoriales y que cambian el color de la letra o el tamaño, o una foto, cada año para renovar los libros), luego ya cada uno habla a su manera, en la rioja utilizando condicionales en vez de subjuntivos, regina y las pucelanas, con los leismos y esas cosas, y en cada sitio con su acento sus dejes, y su forma de hablar. Pues supongo que eso pasara con el catalan, menos en barcelona que es un pupurri y se habla como el culo, en el resto de cataluña aunk tengan el mismo libro supongo que el profesor ira metiendo su vocabulario, aunk sea hablando normal y sin darse cuenta, manteniendo asi la diversidad linguistica.
En el oraculo no reside el poder, el poder reside en los sacerdotes, aunk tengan k inventar el oraculo
8) MaRuJo De HoNoR 8)
http://www.todosconelsahara.com
Ulo
fitipaldis.com #1
fitipaldis.com #1
Posts: 4608
Joined: 17 Oct 2005, 15:48

Post by Ulo »

Fede wrote:
Independent wrote:
Fede wrote:Que quede claro que no estoy en contra de la asignatura del catalán, todo lo contrario, pero si estoy en contra de catalanizar las islas y olvidar que tenemos una cultura y una lengüa propia.
Claro que teneis una cultura i una lengua propias! La cultura: la mallorquina de raíz catalana. LA lengua: el catalán. Lo mismo para los valencianos que es de donde yo soy. Ahora, que después cada uno le digamos como queramos es otra cosa

Por cierto, antes de poner webs tendremos que enterarnos de que van, i si es así, me parece una vergüenza que pongas una web que supuestamente defiende la lengua i està en castellano...Por suerte en Ses illes el españolismo no se ha infiltrado como anticatalansimo como en valencia.
Las raíces son catalanas pero nos hemos forjado una identidad mallorquina la cual hay que defender y no dejarse invadir por ninguna otra comunidad por muy fuerte que sea.
He dicho anteriormente que no hay que cerrarse en una cultura en concreto queriendo que esa cultura sea la única y la mejor (cosa que hacen los nacionalismos), todo lo contrario hay que ser conscientes de que una cultura y una lengua se forja gracias a las influencias externas, pero sin olvidar que hay que cuidar la propia identidad de la region sin dejarse pisar por esas influencias.

A que te refieres con que no me entero de lo que pone en la web? me podrías aclarar esto?.
Por cierto, no en las islas esta demasiado expandido el catalanismo anti-españolismo y no al revés, y para mí eso es lo mismo.
El problema es ke nadie dudo en llamar gallego a la vertiente del portugues ke se habla en galicia, pero no se puede llamar valenciano a mallorquin a las ke parten del catalan...en fins...
Inpedependenzia de Torrent ya!

Si existiese el partido ulista me daría de baja
Fede
fitipaldis.com #1
fitipaldis.com #1
Posts: 3708
Joined: 09 Jun 2006, 08:34
Contact:

Post by Fede »

Oraculo wrote:Fede, pero cuando dices que dais las clases en catalan, las dais en catalan estandard, o vuestros profes hablan mallorquin, no digo muy cerrao, k podria serlo, pero lo tipico de decir las palabras de ahi y no las del pompeu de catalunya central. Sk yo creo k eso es lo normal, vamos no digo yo que no puedan centrarse mas en autores de alli, o en vocabulario de alli, no se como es vuestros temarios, aqui yo me acuerdo haber dado palabras en diferentes dialectos que variaban mucho, y lo de los tiempos verbales.
Pero es normal si la gramática es la misma y las reglas que deis eso, en el cole, lo otro ya lo aprendeis fuera, es como el castellano, supongo que los libros seran los mismos, (teniendo en cuenta que hay mil editoriales y que cambian el color de la letra o el tamaño, o una foto, cada año para renovar los libros), luego ya cada uno habla a su manera, en la rioja utilizando condicionales en vez de subjuntivos, regina y las pucelanas, con los leismos y esas cosas, y en cada sitio con su acento sus dejes, y su forma de hablar. Pues supongo que eso pasara con el catalan, menos en barcelona que es un pupurri y se habla como el culo, en el resto de cataluña aunk tengan el mismo libro supongo que el profesor ira metiendo su vocabulario, aunk sea hablando normal y sin darse cuenta, manteniendo asi la diversidad linguistica.
Oráculo, estoy totalmente de acuerdo con lo que tu dices, pero no va por ahí mi queja. Mi queja es cuando aquí se impone el catalán más allá de una asignatura. Cuando tienes que estudiar historia, conocimiento del medio, religión, geografía, matemáticas, economía etc etc, todo en catalán. Eso yo no soy capaz de entenderlo.

Sobre la primera pregunta, te diré que normalmente los profesores son mallorquines, y que te explican las cosas en mallorquín aunque lo que te hacen estudiar sea el catalán. Pero el tema que hace que yo me queje y que no logre entender, es lo que he comentado anteriormente, quiero estudiar catalán como asignatura y no como si fuese mi lengüa, para eso ya está el mallorquín o en su defecto el castellano.
Ulo
fitipaldis.com #1
fitipaldis.com #1
Posts: 4608
Joined: 17 Oct 2005, 15:48

Post by Ulo »

Respecto a oraculo, le dire ke en valencia, los profesores ke dan clases en valenciano, lo hacen marcando muxo el acento catalan, como si aqui todo el mundo hablara con ese acento...
Inpedependenzia de Torrent ya!

Si existiese el partido ulista me daría de baja
AIDA_cantasaetas
fitipaldis.com #1
fitipaldis.com #1
Posts: 15263
Joined: 09 Sep 2003, 15:26

Post by AIDA_cantasaetas »

Oráculo wrote:Fede, pero cuando dices que dais las clases en catalan, las dais en catalan estandard, o vuestros profes hablan mallorquin, no digo muy cerrao, k podria serlo, pero lo tipico de decir las palabras de ahi y no las del pompeu de catalunya central. Sk yo creo k eso es lo normal, vamos no digo yo que no puedan centrarse mas en autores de alli, o en vocabulario de alli, no se como es vuestros temarios, aqui yo me acuerdo haber dado palabras en diferentes dialectos que variaban mucho, y lo de los tiempos verbales.
Pero es normal si la gramática es la misma y las reglas que deis eso, en el cole, lo otro ya lo aprendeis fuera, es como el castellano, supongo que los libros seran los mismos, (teniendo en cuenta que hay mil editoriales y que cambian el color de la letra o el tamaño, o una foto, cada año para renovar los libros), luego ya cada uno habla a su manera, en la rioja utilizando condicionales en vez de subjuntivos, regina y las pucelanas, con los leismos y esas cosas, y en cada sitio con su acento sus dejes, y su forma de hablar. Pues supongo que eso pasara con el catalan, menos en barcelona que es un pupurri y se habla como el culo, en el resto de cataluña aunk tengan el mismo libro supongo que el profesor ira metiendo su vocabulario, aunk sea hablando normal y sin darse cuenta, manteniendo asi la diversidad linguistica.
No tengo mucho más que añadir. Totalmente de acuerdo con Sergio. Pero, Fede, si tu queja no va por ahí creo que sigo sin entenderte. A qué te refieres con que "Se impone el catalán más allá de una asignatura"? Y con que los profes "te explican las cosas en mallorquín aunque lo que te hacen estudiar sea el catalán"? Podrías poner ejemplos concretos? Es que en la escuela siempre se enseña la lengua estándard y me parece de lo más lógico, precisamente para favorecer su conservación, pero en ningún momento he visto ningún tipo de discriminación hacia la cultura de la isla en ninguna etapa de mi educación formal. No sé, creo que me he perdido.
El que quiere nacer tiene que destruir un mundo :wink:
Ulo
fitipaldis.com #1
fitipaldis.com #1
Posts: 4608
Joined: 17 Oct 2005, 15:48

Post by Ulo »

Aida...entonces en galicia aprenden el gallego o el portugues?Cual es la estandar?
Inpedependenzia de Torrent ya!

Si existiese el partido ulista me daría de baja
AIDA_cantasaetas
fitipaldis.com #1
fitipaldis.com #1
Posts: 15263
Joined: 09 Sep 2003, 15:26

Post by AIDA_cantasaetas »

Ulo wrote:Aida...entonces en galicia aprenden el gallego o el portugues?Cual es la estandar?
No lo sé, Ulo, no tengo conocimientos suficientes sobre el gallego y el portugués como para saber si son exactamente la misma lengua o si las diferencias entre ambas son significativas. De todas formas, tampoco creo que, en caso de que fuesen la misma con diferentes nombres (y dando por hecho que consideras que no debería ser así) se tenga que tomar el caso como ejemplo para hacer lo mismo con otras lenguas o dialectos.
El que quiere nacer tiene que destruir un mundo :wink:
Ulo
fitipaldis.com #1
fitipaldis.com #1
Posts: 4608
Joined: 17 Oct 2005, 15:48

Post by Ulo »

AIDA_cantasaetas wrote:
Ulo wrote:Aida...entonces en galicia aprenden el gallego o el portugues?Cual es la estandar?
No lo sé, Ulo, no tengo conocimientos suficientes sobre el gallego y el portugués como para saber si son exactamente la misma lengua o si las diferencias entre ambas son significativas. De todas formas, tampoco creo que, en caso de que fuesen la misma con diferentes nombres (y dando por hecho que consideras que no debería ser así) se tenga que tomar el caso como ejemplo para hacer lo mismo con otras lenguas o dialectos.
Lo ke yo kiero decir, es ke segun tengo entendido, entre el valenciano y el catalan, o el mallorkin y el catalan, debe haber las mismas diferencias que entre gallego y portugues...

Creo que esta claro ke el valenciano y el mallorquin provienen del catalan, y que el galego proviene del portugues...

En cambio nadie NUNCA, llama al gallego, portugues, y en cambio constantemente tenemos ke aguantar ke al valenciano o al mallorquin lo llamen catalan...

Y en clase, me parece mal que se nos enseñe el estandar, cuando realmente hay muchas palabras y algo d grmatica diferente, sin hablar de las pronunciaciones...

En fin...ke yo kreo ke la cosa ha derivado ya lo suficiente como para no imponer una lengua ke no se habla en una region...Y sobre todo, aunke tp vea del todo mal lo de dar catalan como lengua estandar, lo ke no puede ser es ke los profesores utilicen como pronunciacion estandar el catalan, y ke luego se nos de el resto de clases en catalan tb, con sus pronunciaciones y sus diferencias gramaticales...
Inpedependenzia de Torrent ya!

Si existiese el partido ulista me daría de baja
AIDA_cantasaetas
fitipaldis.com #1
fitipaldis.com #1
Posts: 15263
Joined: 09 Sep 2003, 15:26

Post by AIDA_cantasaetas »

A lo largo de toda mi vida en el colegio, instituto y universidad nunca me he encontrado con un solo profesor que haya dejado de lado su acento mallorquín para intentar hablar en catalán (de hecho, aún a día de hoy tengo profesores a los que incluso me cuesta entender de lo cerrado que hablan el mallorquín), ni mucho menos que nos hayan impedido a nosotros expresarnos y escribir en nuestro dialecto.

Así pues, aquí no tienes que decir ni escribir "got" para decir"vaso", ni "gat" para decir "gato", ni "parlar" para decir "hablar", ni "llevar-te" para decir "levantarte"... sino que pronuncias y escribes "tassó", "moix", "xerrar" i aixecar-te", respectivamente. Lo mismo ocurre con algunas formas verbales: si nosotros tenemos la terminación "àssim", en lugar de "éssim" (començàssim, menjàssim...) lo pronunciamos y lo escribimos así, a pesar de no ser catalán estándard y no hay ningún problema. Igual pasa con el artículo salado ("sa casa" en lugar de "la casa", etc.) Y como éstos tantísimos otros ejemplos, siempre y cuando los términos sean correctos.
El que quiere nacer tiene que destruir un mundo :wink:
Ulo
fitipaldis.com #1
fitipaldis.com #1
Posts: 4608
Joined: 17 Oct 2005, 15:48

Post by Ulo »

Pues me alegra ke en mallorca sea asi...aki por desgracia no...
Inpedependenzia de Torrent ya!

Si existiese el partido ulista me daría de baja
Fede
fitipaldis.com #1
fitipaldis.com #1
Posts: 3708
Joined: 09 Jun 2006, 08:34
Contact:

Post by Fede »

Sí a estudiar el catalán como asignatura, el catalán, como el inglés, francés, alemán o portugues. Quizás es más importante el catalán que los demás ejemplo por nuestras raices.

No a imponerte el catalán en cada asignatura, como si esto fuese catalunya.

Esa es mi postura.
AIDA_cantasaetas
fitipaldis.com #1
fitipaldis.com #1
Posts: 15263
Joined: 09 Sep 2003, 15:26

Post by AIDA_cantasaetas »

Entonces qué deben imponer? El castellano? :? Si el catalán no es la lengua natural de aquí digo yo que el castellano aún menos.

No sé, como he explicado arriba, yo no noto en absoluto esa discriminación, si me pudieses poner ejemplos concretos me harías un favor. De todas formas, a veces me de la impresión de que si en lugar de llamarlo catalán lo llamasen mallorquín se acabaría el problema, aunque el contenido fuese exactamente el mismo.
El que quiere nacer tiene que destruir un mundo :wink:
Fede
fitipaldis.com #1
fitipaldis.com #1
Posts: 3708
Joined: 09 Jun 2006, 08:34
Contact:

Post by Fede »

AIDA_cantasaetas wrote:Entonces qué deben imponer? El castellano? :? Si el catalán no es la lengua natural de aquí digo yo que el castellano aún menos.

No sé, como he explicado arriba, yo no noto en absoluto esa discriminación, si me pudieses poner ejemplos concretos me harías un favor. De todas formas, a veces me de la impresión de que si en lugar de llamarlo catalán lo llamasen mallorquín se acabaría el problema, aunque el contenido fuese exactamente el mismo.
Entonces no ves bien que los mallorquines crezcamos aprendiendo el mallorquín?.

No sé que ejemplo concreto te puedo dar, mi hermano por ejemplo sigue estudiando bachiller y la única asignatura que da en castellano es el propio castellano. No creo que esto pase en ningún otro lado, he dicho anteriormente que venimos del catalán pero hemos forjado una identidad, la cual va a desparecer prontísimo como sigamos así.
AIDA_cantasaetas
fitipaldis.com #1
fitipaldis.com #1
Posts: 15263
Joined: 09 Sep 2003, 15:26

Post by AIDA_cantasaetas »

Fede wrote: Entonces no ves bien que los mallorquines crezcamos aprendiendo el mallorquín?.
Dónde he dicho yo eso? No sólo me parece bien, sino que pienso que debe ser así.

Pero creo que te contradices:
Fede wrote:No sé que ejemplo concreto te puedo dar, mi hermano por ejemplo sigue estudiando bachiller y la única asignatura que da en castellano es el propio castellano.
Si quieres que crezcamos aprendiendo el mallorquín qué sentido tiene quejarse porque no se hacen más asignaturas en castellano?
Fede wrote:No creo que esto pase en ningún otro lado, he dicho anteriormente que venimos del catalán pero hemos forjado una identidad, la cual va a desparecer prontísimo como sigamos así.
A qué identidad te refieres? A la propia de Mallorca? Porque, desde luego, el castellano no forma parte de la identidad de la gente de las islas y, precisamente por ser una lengua mayoritaria, es ésta la que provocará (y la que, de hecho, está provocando ya) la desaparición de las raíces y la cultura mallorquinas. La influencia negativa que pueda tener la cultura catalana sobre la nuestra es ínfima en comparación con el efecto que está teniendo el castellano para el mallorquín. No sé, me parece muy desproporcionado decir que el catalán va a hacer que nuestra identidad desaparezca prontísimo, en proporción con la degradación de la lengua como consecuencia de las interferencias lingüísticas provinentes del castellano.
El que quiere nacer tiene que destruir un mundo :wink:
Independent
Posts: 27
Joined: 14 Sep 2006, 20:43

Post by Independent »

Ulo, vives en un mundo diferente...A que escuela has ido? Mis maestros hablan valenciano, o sea, catalan, de dialecto occidental i dentro del occidental (que inculye Lleida) el apitxat. Claro que no van a decir MOSATROS! Y esto viene por pensar que el valenciano es inferior al castellano y no puede tenere un estandar. A que nos pareceria ridiculo que un maestro hablara coomo habla un xunguillo? Pues lo mismo para el valenciano.
El problema es ke nadie dudo en llamar gallego a la vertiente del portugues ke se habla en galicia, pero no se puede llamar valenciano a mallorquin a las ke parten del catalan...en fins...
Y por favor, no mientas. El problema gallego-portugué no tiene nada que ver con el catalana-mallorquin-valenciano. Qual es la assignatura que damos en la escuela? El VALENCIÀ, yo mismo que se supone soy catalanista, en la vida he dicho que hablo catalan, porque equiparo las dos nomeclaturas. Ahora, internacionalmente se le llama catalan porque así se le llama en la romanística.

Fede, el probelma lo tienes en intentar diferenciar catalan y mallorquin cuando es inseparable. CComo mucho querras decir que no te enseñan el dialecto salat y te obligan a estudiar barceloní, cosa que dudo. Es mas, por ejemplo, la música balear que escucho todos cantan en salat, o sea, que si que tiene "prestigio" el dialecto.

Por cierto, no intentemos desviar el conflicto lingüístico a catalan-mallorquí. El conflicto real, el bilingüismo diglosico, es el conflicto valencià-castellano o mallorquí-castellano, como ha dicho Aída. Desgraciadamente en València triunfó ese miedo a los tanques catalanes i así estamos ahora...
Post Reply