Rockanrola
Rockanrola
Alguien tiene la traduccion de Rockanrola Batzokian ni k decir tiene k es de platero...es que como toas tan wapas, y nose, senmtia curiosidad por lo que dice, pos eso sia lguien la tiene k la ponga aki por fi, o sino k un vasco se ponga a traducir
Sería mala y te direccionaría a este post, pero como soy buena, aquí tienes la traducción directamente
Yo pamién soy del equipo
Yo pamién soy del equipo
Y eL TieMPo... eL TieMPo eS uN CHiVaTo CaBRóN...
eL TieMPo eS uN CHiVaTo CaBRóN QuE NoS PoNe eN NueSTRo SiTiO...
eL TieMPo eS uN CHiVaTo CaBRóN QuE NoS PoNe eN NueSTRo SiTiO...
decir q esa letra no es de platero y tu, sino que la letra (y la cancion) es de ERTZAINAK , un grupo de punk de por ahi...
salu2
salu2
http://groups.msn.com/webdesuperuoho
NO LLEVARE NINGUNA BANDERA NI PATRIA NI FRONTERA NI LEYES PA VIVIR!
NO LLEVARE NINGUNA BANDERA NI PATRIA NI FRONTERA NI LEYES PA VIVIR!
Todos los días se aprende algo nuevo, ni idea de que R&R Batzokian fuera una versión de Hertzainak... habrá que buscar la original...superuoho wrote:decir q esa letra no es de platero y tu, sino que la letra (y la cancion) es de ERTZAINAK , un grupo de punk de por ahi...
Por cierto, super, Hertzainak de punk tenía más bien poco, a mi entender.
Min hau neure neurea dudala badakit baina zauria ez dut topatzen inundik. Benetan al datorkit poza erraietatik ala ez ote nabil neu bere atzetik?
Antes de iniciar un nuevo post, utiliza el buscador anda!
Antes de iniciar un nuevo post, utiliza el buscador anda!