FITO ETA LOKILLO
-
- fitipaldis.com #1
- Posts: 4466
- Joined: 06 Nov 2003, 21:51
- Location: euskal-herria
FITO ETA LOKILLO
pos eso que han sacado una cancion juntos, lo sabiais? podeis ver el video y escuchar la cancion !!!
http://www.lahiguera.net/musicalia/arti ... tema/1318/
http://www.lahiguera.net/musicalia/arti ... tema/1318/
TRES DE AZÚCAR EN EL CAFÉ, LA VIDA YA ES BASTANTE AMARGA
No me jodas!
es de the clash la original! I fought the law...
Sinceramente, no me mola... aun la estoy escuchando por primera vez, pero como que la voz de fito y la de loquillo... uffff, cágate...
La de fito ahí al lao parece un gallo...
Bueno, es lo de siempre, el fito coge y sube los tonos al final y hace esas cosas...
es de the clash la original! I fought the law...
Sinceramente, no me mola... aun la estoy escuchando por primera vez, pero como que la voz de fito y la de loquillo... uffff, cágate...
La de fito ahí al lao parece un gallo...
Bueno, es lo de siempre, el fito coge y sube los tonos al final y hace esas cosas...
-
- fitipaldis.com #1
- Posts: 4466
- Joined: 06 Nov 2003, 21:51
- Location: euskal-herria
ta wapa, aunke la kalidad sea un poko mala y el video mola mazo xDDDDD mu kampexano! lokillo tb es makina del rock
Ezequiel 25, 17.
El camino del hombre recto, esta por todos lados rodeado por la injusticia de los egoistas y la tirania de los hombres malos.
http://spaces.msn.com/members/pal0man/
El camino del hombre recto, esta por todos lados rodeado por la injusticia de los egoistas y la tirania de los hombres malos.
http://spaces.msn.com/members/pal0man/
-
- fitipaldis.com #1
- Posts: 4466
- Joined: 06 Nov 2003, 21:51
- Location: euskal-herria
La canción no es original de The Clash. Sí es la versión más conocida (y es que es muy muy buena). Pero la canción la firma Sonny Curtis, y la grabó el primero con su grupo, los Crickets.
Musicalmente no aporta mucha novedad, la traducción es bastante... simple. Y el estribillo se desvirtúa totalmente, porque con la misma música, descuadras la métrica (pasas de un verso de 7 sílabas a uno de 11) lo que, para mi gusto, la caga, y de un estribillo con fuerza, potente pasa a ser un estribillo lolailolailolá.
Pero vamos, que para gustos los colores, y para versiones la de los Clash.
Musicalmente no aporta mucha novedad, la traducción es bastante... simple. Y el estribillo se desvirtúa totalmente, porque con la misma música, descuadras la métrica (pasas de un verso de 7 sílabas a uno de 11) lo que, para mi gusto, la caga, y de un estribillo con fuerza, potente pasa a ser un estribillo lolailolailolá.
Pero vamos, que para gustos los colores, y para versiones la de los Clash.
wenas!pos a mi me a molado...jeje es gaxoso!!
y cm habeis dixo x ahi.,...calidad,calidad.....pero al mens se oye bien,....q es lo importante no?ya la canion mola...pa q pedir mas?
y cm habeis dixo x ahi.,...calidad,calidad.....pero al mens se oye bien,....q es lo importante no?ya la canion mola...pa q pedir mas?
MaLdIgO A ToDoS EsOs LoCoS qUe qUeReN GoBeRnAr lA VIdA SiN LaS pAlAbRaS DeL pOeTa Y SiN lAs MaNoS dEl ArTiStA!!!!!!!!!!!!
Así solían ser todas las del rocanrol americano de los 50.gades wrote:La canción no es que tenga una letra así muy profunda... Vamos que en dos veces que la escuches está aprendida xD Pero es una canción pegadiza, como se ha dicho ya
Eso sí, la canción original no es que tenga una letra mucho más poética, pero en la traducción (que no sé de quién es) la han desvirtuado todo lo que han querido. Y es que el inglés es más presto para la rima fácil que el españó.