Ayudita vasca....

En esta categoría podéis incluir todo lo que no cabe en el resto de foros de fitipaldis.com, nuestras idas de pelota y las vuestras, etc.
Post Reply
Ezen
fitipaldi implicado
fitipaldi implicado
Posts: 336
Joined: 04 Apr 2004, 16:45
Location: bilbo
Contact:

Post by Ezen »

si teneis toa la razon no os digo k no, = lo k abeis aprendido vosotars n uno o dos años es lo k yo e aprendido n todo el tiempo.
xq lo k damos n l A los dl D o el B lo saben ace bastant
DeJa K lA LoCuRa SeA CuLtUrA, K eL dOlOr Se MuErA dE pLaCeR...
martitx88
fitipaldi .com
fitipaldi .com
Posts: 901
Joined: 24 Feb 2004, 13:33
Location: Gurutzeta, Barakaldo, Bizkaia, Euskal Herria

Post by martitx88 »

oye los demas euskaldunes no me ayudais????jeje.
Te digo si estan bien la frases tuchi:

Yo soy alto Ni luzea naiz
en el diccionario viene luzea, pero luzea se usa mas para cosas, para las personas se usa mas "altua" es una erderakada (palabra q viene del castellano) pero yo no se una mejor. Es como en ingles q para llamar alta a una persona se usa tall y para edificios y cosas asi es hi...noseke,jeje.

Tu eres gracioso Zu xelebrea zara
lo mismo q antes, para una persona queda mejor decir barregarria creo, pero por lo demas esta bien

El ha ido Hura joan da
esta perfecta!

Vosotros sois pequeños Zuek txikiak zarete

Esta muy bien tb!has puesto bien el plural y todo!

seguro q no sabias nada de euskera?te sale bastante bien!
ya pondre otras frases cuando este inspirada
No le tengo miedo al diablo¿no ves que no puedo arder? No hay más fuego en el infierno del que hay dentro de mi piel...
martitx88
fitipaldi .com
fitipaldi .com
Posts: 901
Joined: 24 Feb 2004, 13:33
Location: Gurutzeta, Barakaldo, Bizkaia, Euskal Herria

Post by martitx88 »

venga pongo mas:

hola!soy marta!

Nosotros somos muy vagos

Ellos no son listos

Yo he venido antes

a ver, he puesto cosas nuevas, ahora las explico:
:arrow: Para poner "muy" solo hay q poner la palabra "oso" delante del adjetivo o de lo q sea.
:arrow: para poner una frase negativa hay q poner "ez" delante del verbo
:arrow: antes: lehen y se pone o despues del sujeto o al final del todo
No le tengo miedo al diablo¿no ves que no puedo arder? No hay más fuego en el infierno del que hay dentro de mi piel...
tuchi
fitipaldi comprometido
fitipaldi comprometido
Posts: 292
Joined: 10 Apr 2004, 21:45
Location: Madriz

Post by tuchi »

nop, no sabia nada de euskera. Tengo un tio vasco, xo vive en Madrid desde hace muxo y nunka habla en euskera... asi q lo unico q he escuxado son algunas canciones q tengo, q si no es x la traduccion no entiendo NADA.
Weno, respondo a las frases!! es q me ha gustado!!

hola!soy marta! :arrow: Kaixo! Ni Marta naiz! (Como yop! :wink: )

Nosotros somos muy vagos :arrow: Gu oso alferrak gara

Ellos no son listos :arrow: Haiek azkarrak ez dira

Yo he venido antes :arrow: Ni etorri naiz lehen


Una cosa: naiz como se pronuncia?? como suena? o nais?'
Le dije a mi corazón, sin gloria pero sin pena, "no cometas el crimen varón si nos vas a cumplir la condena"...
Image
Rojitas
Moderador
Moderador
Posts: 3505
Joined: 09 Sep 2003, 02:04
Location: Euskal Herria
Contact:

Post by Rojitas »

Hay que ver con Tuchi, la alumna aventajada!!! jejeje No tardas nada en hacer los deberes...

Las frases están todas bien, menos la negativa:

Ellos no son listos :arrow: Haiek azkarrak ez dira

El único fallo es que las frases negativas tienen diferente estructura, con el adverbio de negación (se llama así al no?? no estoy muy seguro) y el verbo al principio del predicado, con esta pista os será fácil corregirla, supongo.

Antes de poner unas cuantas frases más voy a empezar a explicaros un poco los verbos transitivos. Las frases que os han puesto hasta ahora eran intransitivas, es decir, sin objeto directo, y por lo tanto el verbo era intransitivo también (izan ser), pero cuando hay objeto directo el verbo utilizado es "ukan" (tener), mejor dicho, sus declinaciones, que son las siguientes:

Nik kotxe bat DUT --> (Yo tengo un coche)
Hik kotxe bat DUK/N --> (Tu...
Hark kotxe bat DU
Guk kotxe bat DUGU
Zuk kotxe bat DUZU
Zuek kotxe bat DUZUE
Haiek kotxe bat DUTE

Como ya os habreis fijado, cuando el verbo es transitivo, al sujeto se le añade el sufijo "K" (las excepciones son zuek y haiek que ya llevaban K antes, y por lo tanto no cambian, y HURA, que se transforma en HARK)

Decir que a veces no está muy claro si un verbo es transitivo o no, por ejemplo estudiar es transitivo, aunque en una frase concreta no lleve OD, porque aunque digas "yo estudio", se supone que estudias algo.

Como creo que no se ha comentado todavía, lo digo ahora; HI es la segunda persona del singular, pero coloquial, mientras que ZU es más formal (aunque también se usa coloquialmente, la traducción estricta sería USTED). HI tiene un matiz, que declina el verbo transitivo de diferente forma dependiendo de si esa segunda persona a la que estamos hablando es masculino o femenino, acabando el verbo en K o en N respectivamente, como ya he puesto en la tabla.

La tabla completa del verbo IZAN (intransitivo) es la que sigue:

Ni NAIZ
Hi HAIZ
Hura DA
Gu GARA
Zu ZARA
Zuek ZARETE
Haiek DIRA

Una vez dicho esto, ahora los deberes:

Yo he ido a casa

Yo estudio

Yo me aburro

Yo tengo sueño

Yo no voy a salir hoy


Por las frases que he puesto, se nota mucho que todavia sigo de examenes, no??

Ale, a traducir...
Min hau neure neurea dudala badakit baina zauria ez dut topatzen inundik. Benetan al datorkit poza erraietatik ala ez ote nabil neu bere atzetik?
Antes de iniciar un nuevo post, utiliza el buscador anda!
martitx88
fitipaldi .com
fitipaldi .com
Posts: 901
Joined: 24 Feb 2004, 13:33
Location: Gurutzeta, Barakaldo, Bizkaia, Euskal Herria

Post by martitx88 »

ups!no habia puesto entero lo de la frase negativa, perdon. Y lo de Hi no lo puse porq en mi instituto por lo menos no lo damos asi q no se la mayoria de las formas de Hi, pero bueno, pa eso estan el resto de euskaldunes!
por ciero, pa traducir la de "Yo he ido a casa" necesitais saber un dato mas. Para decir q vas a un sitio se pone al final del sitio el subfijo -RA.
Asi q si kieres poner: he ido al parke: parkeRA joan naiz
No le tengo miedo al diablo¿no ves que no puedo arder? No hay más fuego en el infierno del que hay dentro de mi piel...
tuchi
fitipaldi comprometido
fitipaldi comprometido
Posts: 292
Joined: 10 Apr 2004, 21:45
Location: Madriz

Post by tuchi »

A ver, primero pongo la q estaba mal:

Ellos no son listos :arrow: Haiek ez dira azkarrak.

Y ahora las nuevas, q estaban xungas... me he llevado un buen rato! No deben de estar muy bien... xo yo pruebo:

Yo he ido a casa :arrow: Ni etxera joan naiz.

Yo estudio :arrow: Nik ikasi dut

Yo me aburro :arrow: Ni aspertutzen naiz. (Esta a saber como esta...¨Lo del 'me' me descoloca)

Yo tengo sueño :arrow: Ni lagura naiz. (no se si es con el izan o con el ukan)

Yo no voy a salir hoy :arrow: Gaur ni ez naiz kaleratuko. (Esta si era dificil! Ese -ko al final ni idea de por que se pone)

Y otra mia de regalo:
Zorte on hire azterketaetara, Rojitas!! :?
Le dije a mi corazón, sin gloria pero sin pena, "no cometas el crimen varón si nos vas a cumplir la condena"...
Image
Rojitas
Moderador
Moderador
Posts: 3505
Joined: 09 Sep 2003, 02:04
Location: Euskal Herria
Contact:

Post by Rojitas »

tuchi wrote:Ellos no son listos :arrow: Haiek ez dira azkarrak.
Muy bien la correción!!
tuchi wrote:Y ahora las nuevas, q estaban xungas... me he llevado un buen rato! No deben de estar muy bien... xo yo pruebo:
Yo he ido a casa :arrow: Ni etxera joan naiz. (oso ondo!!)

Yo estudio :arrow: Nik ikasi dut (Lo correcto sería "Nik ikasten dut", tu has puesto "Yo he estudiado", pero esa forma verbal todavía no os habiamos dicho como era (añadir el sufijo -t(z)en al verbo principal), asi que cuenta como buena)

Yo me aburro :arrow: Ni aspertutzen naiz. (Esta a saber como esta...¨Lo del 'me' me descoloca) (Casi perfecta!! Y eso que no habiamos explicado lo del sufijo -t(z)en. Lo correcto sería "Ni aspertzen naiz"; y al "me" ese no le hagas caso, porque no existe en euskara)

Yo tengo sueño :arrow: Ni lagura naiz. (no se si es con el izan o con el ukan) ("Ni logure naiz" sería lo correcto, es único fallo es de vocabulario, oso ondo!!)

Yo no voy a salir hoy :arrow: Gaur ni ez naiz kaleratuko. (Esta si era dificil! Ese -ko al final ni idea de por que se pone) (Joder ke makina!!! Y eso ke es en futuro, ke no me había dado cuenta!! Ya de paso lo digo ahora, para el futuro se añade -ko al verbo principal)

tuchi wrote:Y otra mia de regalo:
Zorte on hire azterketaetara, Rojitas!! :?
Milesker!!! La forma correcta sería "Sorte on hire azterketetan", pero bueno, jeje
Min hau neure neurea dudala badakit baina zauria ez dut topatzen inundik. Benetan al datorkit poza erraietatik ala ez ote nabil neu bere atzetik?
Antes de iniciar un nuevo post, utiliza el buscador anda!
martitx88
fitipaldi .com
fitipaldi .com
Posts: 901
Joined: 24 Feb 2004, 13:33
Location: Gurutzeta, Barakaldo, Bizkaia, Euskal Herria

Post by martitx88 »

esa tuchi!!!!q makina en euskera!
No le tengo miedo al diablo¿no ves que no puedo arder? No hay más fuego en el infierno del que hay dentro de mi piel...
tuchi
fitipaldi comprometido
fitipaldi comprometido
Posts: 292
Joined: 10 Apr 2004, 21:45
Location: Madriz

Post by tuchi »

martitx88 wrote:esa tuchi!!!!q makina en euskera!
:D :D :D

seguro q el resto tb son unas makinas, sera q las vacaciones les hace vaguear... :wink:

muxus! (es asi, no?)
Le dije a mi corazón, sin gloria pero sin pena, "no cometas el crimen varón si nos vas a cumplir la condena"...
Image
Sandry
Posts: 44
Joined: 17 Mar 2004, 22:14
Location: Madrid

Post by Sandry »

possssss tene razon vagear es lo q mas acemos asiq no emos adelantao muxo jeje pero a ver si cn ganas la alcanzamos q ve enbala en 2 dias se sabe l resto :wink:
Tu y yo somos 2 ya sabes q tq pero 2 y 2 son 4 y los 4 PLATERO!!!
tuchi
fitipaldi comprometido
fitipaldi comprometido
Posts: 292
Joined: 10 Apr 2004, 21:45
Location: Madriz

Post by tuchi »

wenas!
podriais traducir alguno esta cancion?? es Ez, de berri txarrak.Gracias!


:arrow: EZ

Gaur ere goizean irratia piztua dut
ta nire herria ez omen da existitzen
gaur ere, nola ez, gezurretan ari dira
ta nire buruan ezintasuna hazi da

Irudimena
da kendu nahi digutena
axolakabe artalde ixila da
beren nahia

Gaur ere gabean telebista piztua dut
ta nire barruko amorrua hezi beharko dut
gaur ere, nola ez, gezurretan ari dira
gaur ere egiak bere burua saldu du

Irudimena
da kendu nahi digutena
axolakabe artalde ixila da
beren nahia

Gaur ere nola ez, gezurretan ari dira
eta gaur bihotza gorrotoz gainezka dut...

Bainan ez, gaur ez, ez nauzue harrapatuko
eta ez, gaur ez, ez dizuet sinistuko
ez dut inolaz ere zuen musika dantzatuko
eta ez, ez dut zuen drogatik probatuko
Le dije a mi corazón, sin gloria pero sin pena, "no cometas el crimen varón si nos vas a cumplir la condena"...
Image
Aitzi(BER)
fitipaldi .com #1
fitipaldi .com #1
Posts: 1066
Joined: 09 Sep 2003, 21:54
Location: Romo (Euskal Herria)

Post by Aitzi(BER) »

:arrow: NO

Hoy a la mañana he vuelto a encender la radio
y mi pueblo no existe
hoy tambien, como no, andan mintiendo
y la impotencia ha empezado en mi.

La imaginacion
es lo que nos quieren quitar
su deseo es
un rebaño callado de despreocupados

Hoy tambien he encendido la tele a la noche
y tengo que domar la rabia de mi interior
hoy tambien, como no, andan mintiendo,
hoy tambien la verdad se ha vendido

La imaginacion
es lo que nos quieren quitar
su deseo es
un rebaño callado de despreocupados

Hoy tambien, como no, andan mintiendo
y hoy tengo el corazon repleto de odio.

Pero no, hoy no, no me vais a atrapar
y no, hoy no, no os voy a creer
no voy a bailar vuestra musica
y no, no voy a probar vuestra droga.


Mas o menos es asi, pero si algun vasco ve algo mas que lo diga. Recordad que es domingo.

UN SALUDO.
Haced política, porque si no lo haceis, alguien lo hará por vosotros
-----------------------------------------------------
Image
Rojitas
Moderador
Moderador
Posts: 3505
Joined: 09 Sep 2003, 02:04
Location: Euskal Herria
Contact:

Post by Rojitas »

Tuchi ke tienes buen gusto, esos Berri!!! Creo que en el proximo mes los veré por lo menos dos veces, OeOeOe

Bueno, intentaré no hacer una traducción demasiado literal (no son mi fuerte, eh, Aitzi?), jejeje, ahi va:
Tuchi wrote:EZ

Gaur ere goizean irratia piztua dut
ta nire herria ez omen da existitzen
gaur ere, nola ez, gezurretan ari dira
ta nire buruan ezintasuna hazi da

Irudimena
da kendu nahi digutena
axolakabe artalde ixila da
beren nahia

Gaur ere gabean telebista piztua dut
ta nire barruko amorrua hezi beharko dut
gaur ere, nola ez, gezurretan ari dira
gaur ere egiak bere burua saldu du

Irudimena
da kendu nahi digutena
axolakabe artalde ixila da
beren nahia

Gaur ere nola ez, gezurretan ari dira
eta gaur bihotza gorrotoz gainezka dut...

Bainan ez, gaur ez, ez nauzue harrapatuko
eta ez, gaur ez, ez dizuet sinistuko
ez dut inolaz ere zuen musika dantzatuko
eta ez, ez dut zuen drogatik probatuko
NO

Na nara nara nara naaa (tambien es parte de la letra, no?? jeje)

Esta mañana también tengo puesta la radio
y por lo visto mi pueblo no existe
hoy tambien, como no, estan mintiendo
y en mi cabeza ha crecido la impotencia

La imaginacion
es lo que quieren quitarnos
un rebaño indiferente y callado
es lo que quieren

Esta noche también tengo puesta la tele
y tendré que dominar mi rabia interior
hoy también, como no, están mintiendo
hoy también la verdad se ha vendido.

La imaginacion
es lo que quieren quitarnos
un rebaño indiferente y callado
es lo que quieren

Hoy tambien, como no, están mintiendo
y hoy tengo el corazón sobrado de odio.

Pero no, hoy no, no me vais a atrapar
y no, hoy no, no os voy a creer
no voy a bailar nunca vuestra musica
y no, no voy a probar de vuestra droga
Min hau neure neurea dudala badakit baina zauria ez dut topatzen inundik. Benetan al datorkit poza erraietatik ala ez ote nabil neu bere atzetik?
Antes de iniciar un nuevo post, utiliza el buscador anda!
Rojitas
Moderador
Moderador
Posts: 3505
Joined: 09 Sep 2003, 02:04
Location: Euskal Herria
Contact:

Post by Rojitas »

Tuchi, fiate más de Aitzi, que se me ha adelantado, un domingo a la mañana no hay muchos reflejos...

Por cierto, edito y añado que el último cacho nunca lo había entendido, lo canta de fondo detrás de la música y apenas se entiende, pero es cojonudo. Aupa esos Berri Txarrak!!!!
Min hau neure neurea dudala badakit baina zauria ez dut topatzen inundik. Benetan al datorkit poza erraietatik ala ez ote nabil neu bere atzetik?
Antes de iniciar un nuevo post, utiliza el buscador anda!
Post Reply