letras de berri txarrak
letras de berri txarrak
E pensao que kien tenga o entienda las letras de berri txarrak las ponga aki, ya sea en vasco o en castellano. A mi me haria muxa ilusion
Eskerrik asko. AGur
Eskerrik asko. AGur
-
- fitipaldis.com #1
- Posts: 4770
- Joined: 06 Jun 2005, 22:04
- Location: en "Onos Baal". Entre fenicios y tartessicos
Antiguamente estaban en su pagina todas sus letras tanto en Euskera como castellano, ingles y frances. Pero creo que las quitaron. Desde el emule puedes descargartelas, son archivos muy pequeños que no suelen tardar mas de dos minutos en descargarse, te dejo los enlaces:
Para los tres primeros disco:
<a href="ed2k://|file|Berri%20Txarrak-letrak%20letras%20-%20discografia(Berri%20Txarrak-Ikasten-EskuakUkabilak)by%20Darksin.doc|82944|CE3439E72BD8B780ADD11C6A618F686D|/">Berri Txarrak-letrak letras - discografia(Berri Txarrak-Ikasten-EskuakUkabilak)by Darksin.doc</a>
Para el libre:
<a href="ed2k://|file|BERRI%20TXARRAK%20-%20Libre%20(letras%20euskera-castellano).doc|56320|4374AFFD56F7D91900A51F162FA5B329|/">BERRI TXARRAK - Libre (letras euskera-castellano).doc</a>
Para los tres primeros disco:
<a href="ed2k://|file|Berri%20Txarrak-letrak%20letras%20-%20discografia(Berri%20Txarrak-Ikasten-EskuakUkabilak)by%20Darksin.doc|82944|CE3439E72BD8B780ADD11C6A618F686D|/">Berri Txarrak-letrak letras - discografia(Berri Txarrak-Ikasten-EskuakUkabilak)by Darksin.doc</a>
Para el libre:
<a href="ed2k://|file|BERRI%20TXARRAK%20-%20Libre%20(letras%20euskera-castellano).doc|56320|4374AFFD56F7D91900A51F162FA5B329|/">BERRI TXARRAK - Libre (letras euskera-castellano).doc</a>
Es dificil decir que es imposible, cuando el sueño de ayer, puede ser la esperanza de hoy y la realidad de mañana... como los sentimientos, la evidencia se demuestra, no se proclama
pos yo m e deskargao un arxivo kn las kanciones...xo salen en eskera solo.Yo eske en partikular kiero la de betiko leloaren betiko leloa...alguien mas sabe d donde sakarlas???
axias!AGur
axias!AGur
Hoy me enkuentro muy bien!!!!Voy a acabar borratxa!!!no me importa la gente,no voy a ser decente, no voy a ser legar...VOY A SER UN ANIMAL!!!
ke movida xD
ha sido escribir esto y se me a deskargao un arxivo kon las letras del grupo. Y salen las letras en euskera y solo tres o kuatro traducidas, ke eran las ke keria!!!xDD jajajja ke wena! ke mido...xD
ha sido escribir esto y se me a deskargao un arxivo kon las letras del grupo. Y salen las letras en euskera y solo tres o kuatro traducidas, ke eran las ke keria!!!xDD jajajja ke wena! ke mido...xD
Hoy me enkuentro muy bien!!!!Voy a acabar borratxa!!!no me importa la gente,no voy a ser decente, no voy a ser legar...VOY A SER UN ANIMAL!!!
Oye, Andurey, tampoco voy a poner a traducir todas las canciones de Berri, pero si tienes especial curiosidad en saber el significado de alguna canción pide que se hará lo que se pueda, sin problemas.
Min hau neure neurea dudala badakit baina zauria ez dut topatzen inundik. Benetan al datorkit poza erraietatik ala ez ote nabil neu bere atzetik?
Antes de iniciar un nuevo post, utiliza el buscador anda!
Antes de iniciar un nuevo post, utiliza el buscador anda!
ais muxas gracias rojitas!! weno pos si pudieses decirme la d ikusi arte..no ace falta k me la traduzcas al pie d la letra...kon ke me digas d ke abla me vale...muchas gracias!!!gabon! XD
Hoy me enkuentro muy bien!!!!Voy a acabar borratxa!!!no me importa la gente,no voy a ser decente, no voy a ser legar...VOY A SER UN ANIMAL!!!
Ikusi arte = Hasta la vista
La letra explica un desengaño amoroso, la persona deseada no le hace caso y concluye con eso: Hasta la vista, si tengo un rato te la traduzco entera
La letra explica un desengaño amoroso, la persona deseada no le hace caso y concluye con eso: Hasta la vista, si tengo un rato te la traduzco entera
Min hau neure neurea dudala badakit baina zauria ez dut topatzen inundik. Benetan al datorkit poza erraietatik ala ez ote nabil neu bere atzetik?
Antes de iniciar un nuevo post, utiliza el buscador anda!
Antes de iniciar un nuevo post, utiliza el buscador anda!
IKUSI ARTE
Gelditu ginen eta ez zinen agertu
eta gero gainera ez zenidan deitu
Idatzi nizun eta ez zenuen erantzun
nik atera nahi nuen, zuk ordea sartu
Zure atea jo nuen, ez zenuen ireki
etxera itzuli nintzen larrosa batekin
Baina berdin du jada nik ez zaitut maite
bila ezazu beste bat eta ikusi arte
ikusi arte
Hasta la vista
Quedamos y luego no apareciste
y después encima no me llamaste
Te escribí y no contestaste
yo quería salir y tu en cambio entrar
Llamé a tu puerta y no abriste
volví a casa con una rosa
Pero ahora ya da igual, yo ya no te quiero
buscate a otro y hasta la vista
hasta la vista
Gelditu ginen eta ez zinen agertu
eta gero gainera ez zenidan deitu
Idatzi nizun eta ez zenuen erantzun
nik atera nahi nuen, zuk ordea sartu
Zure atea jo nuen, ez zenuen ireki
etxera itzuli nintzen larrosa batekin
Baina berdin du jada nik ez zaitut maite
bila ezazu beste bat eta ikusi arte
ikusi arte
Hasta la vista
Quedamos y luego no apareciste
y después encima no me llamaste
Te escribí y no contestaste
yo quería salir y tu en cambio entrar
Llamé a tu puerta y no abriste
volví a casa con una rosa
Pero ahora ya da igual, yo ya no te quiero
buscate a otro y hasta la vista
hasta la vista
pa los que kieran saber traducciones de musica musikasblai.com
las de berri txarrak exactamente aqui
las de berri txarrak exactamente aqui